140615
Książka
DVD
W koszyku
Shrek Trzeci / reż. Raman Hui, Chris Miller ; scen. David N. Weiss, J. David Stem. - Warszawa : Dream Works Pictures, 2007. - 1 dysk optyczny (DVD-VIDEO) : kolor, stereo ; 12 cm.
89 min.
Film "Oto trzecia najwspanialsza bajka, której nigdy nie opowiedziano! Shrek Powraca w iście królewskim rozmiarze! OGRomna przygoda trwa! Kiedy królestwo Zasiedmiogórogrodu zostaje bez króla a zło powraca, Shrek i jego wierna kompania, wiecznie gadający Osioł i gubiący kłaczki Kot w butach wyruszają by odnaleźć rodowitego władcę legendarnej baśniowej krainy.Dołącz do swoich ulubionych bohaterów i wspólnie z nimi odkryj królewską ucztę dodatków specjalnych zgromadzonych na jedynym i niepowtarzalnym OGRomnie zielonym DVD!"
Status dostępności:
Mediateka
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. DVD/FILMY DLA DZIECI (1 egz.)
Strefa uwag:
Uwaga dotycząca zawartości
Jak być rodzicem - poradnik Shreka. Kronika uniwersytecka Artura. Sceny zagubione. Ośli taniec. Wielkie, zielone wpadki. Oto obsada! DreamWorks dzieciom: liczne gry i zabawy * Kryształowa kula Merlina * Rozbrajające nieopowiedziane sceny.
Uwaga dotycząca osób związanych z dziełem
Muzyka: Harry Gregson-Williams.
Uwaga dotycząca uczestników/wykonawców
Obsada: Zbigniew Zamachowski (Shrek (polski dubbing)), Jerzy Stuhr (Osioł (polski dubbing)), Agnieszka Kunikowska (Księżniczka Fiona (polski dubbing)), Wojciech Malajkat (Kot w butach (polski dubbing)), Marcin Hycnar (Książę Artie (polski dubbing)), Małgorzata Zajączkowska (Królowa Lillian (polski dubbing)), Zbigniew Suszyński (Książę z bajki (polski dubbing)), Krzysztof Materna (Mabel (polski dubbing)), Mirosław Zbrojewicz (Wilk (polski dubbing)), Jarosław Domin (Pinokio (polski dubbing)), Andrzej Chudy (Merlin (polski dubbing)), Wojciech Mann (Doris (polski dubbing)), Magdalena Krylik (Królewna Śnieżka (polski dubbing)), Agata Kulesza (Roszpunka (polski dubbing)), Aleksandra Kwaśniewska (Śpiąca królewna (polski dubbing)), Joanna Węgrzynowska-Cybińska (Kopciuszek (polski dubbing)), Tomasz Bednarek (Ciastek (polski dubbing)), Damian Aleksander (Lancelot (polski dubbing)), Jan Kulczycki (Król Harold (polski dubbing)).
Adnotacja wyjaśniająca lub analiza wskazująca
Animowany. Animacja. Familijny. Fantasy. Komedia.
Uwaga dotycząca wymagań systemowych
Dolby Digital 5.1. dubbing, napisy
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej