Werset allelujatyczny
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(7)
Forma i typ
Muzyka
(7)
Dostępność
dostępne
(7)
Placówka
Mouseion
(7)
Autor
Dobszay Laszlo
(7)
Dobszay László zob. Dobszay, Laszlo
(7)
Rajeczky Benjamin
(7)
Szendrei Janka
(7)
Hezser Zoltan
(4)
Hézser Zoltán zob. Hezser, Zoltan
(4)
Antal Dora
(3)
Antal Dóra zob. Antal, Dora
(3)
Berenyi Istvan
(2)
Berényi István zob. Berenyi, Istvan
(2)
Lukacs Judit
(2)
Lukács Judit zob. Lukacs, Judit
(2)
Pecsi Ferenc
(2)
Pécsi Ferenc zob. Pecsi, Ferenc
(2)
Szersen Gyula
(2)
Szersén Gyula zob. Szersen, Gyula
(2)
Benko Lorand
(1)
Benkő Lóránd zob. Benko, Lorand
(1)
Bubno Tamas
(1)
Bubnó Tamás zob. Bubno, Tamas
(1)
Fulop Attila
(1)
Fülöp Attila zob. Fulop, Attila
(1)
Gemesi Geza
(1)
Gémesi Géza zob. Gemesi, Geza
(1)
Rok wydania
1980 - 1989
(5)
1970 - 1979
(2)
Okres powstania dzieła
1301-1400
(7)
1401-1500
(7)
1101-1200
(3)
1501-1600
(3)
1201-1300
(2)
1601-1700
(2)
1001-1100
(1)
701-800
(1)
801-900
(1)
901-1000
(1)
Kraj wydania
Węgry
(7)
Język
łaciński
(7)
Przynależność kulturowa
Muzyka liturgiczna europejska średniowieczna
(7)
Muzyka węgierska
(7)
Muzyka angielska
(1)
Gatunek
Powieść
(5771)
Wiersze
(4265)
Powieść obyczajowa
(2487)
Opowiadania i nowele
(2450)
Komiks
(2037)
Werset allelujatyczny
(-)
Powieść polska
(2002)
Kryminał
(1349)
Powieść amerykańska
(1249)
Dokumenty dźwiękowe
(925)
Thriller
(867)
Fantastyka
(857)
Manga
(825)
Opracowanie
(798)
Powieść angielska
(776)
Poradnik
(724)
Romans
(641)
Książki mówione
(636)
Fantasy
(635)
Bajki i baśnie
(622)
Powieść historyczna
(599)
Biografia
(516)
Powieść przygodowa
(508)
Powieść francuska
(499)
Publikacja bogato ilustrowana
(489)
Audiobooki
(467)
Pamiętniki i wspomnienia
(423)
Opowiadanie dziecięce polskie
(417)
Reportaż
(392)
Podręcznik
(374)
Saga rodzinna
(370)
Fraszki
(321)
Poezja polska
(310)
Antologia
(300)
Powieść norweska
(293)
Sensacja
(281)
Opowiadanie polskie
(280)
Książka obrazkowa
(272)
Biografie
(257)
Esej
(257)
Pamiętniki polskie
(256)
Powieść młodzieżowa polska
(242)
Powieść niemiecka
(228)
Powieść psychologiczna
(209)
Publicystyka
(203)
Przypowieść
(200)
Broszura
(199)
Antologie
(198)
Film fabularny
(196)
Powieść rosyjska
(194)
Pieśń
(181)
Powieść dziecięca polska
(171)
Monografia
(169)
Powieść młodzieżowa amerykańska
(169)
Science fiction
(154)
Podręczniki akademickie
(150)
Powieść włoska
(150)
Literatura polska
(147)
Wywiad dziennikarski
(142)
Komedia
(135)
Powieść biograficzna
(132)
Poemat
(131)
Poezja dziecięca polska
(129)
Literatura dziecięca polska
(128)
Publikacje dla dzieci
(128)
Poradniki
(126)
Powieść szwedzka
(126)
Horror
(124)
Dramat (gatunek literacki)
(123)
Literatura norweska
(122)
Felieton
(119)
Komiks przygodowy
(117)
Powieść młodzieżowa angielska
(114)
Powieść kryminalna
(113)
Opowiadanie amerykańskie
(112)
Wydawnictwa popularne
(112)
Publicystyka polska
(109)
Książki dla małych dzieci
(108)
Literatura podróżnicza polska
(108)
Podręczniki
(108)
Dokumenty audiowizualne
(107)
Dramat filmowy
(105)
Opowiadanie rosyjskie
(105)
Powieść erotyczna
(101)
Szkice literackie polskie
(101)
Dramat polski
(99)
Przepisy kulinarne
(95)
Gry i zabawy umysłowe
(93)
Gry planszowe
(93)
Wydawnictwa dla dzieci
(91)
Tragedia
(88)
Powieść hiszpańska
(87)
Komiksy
(86)
Listy polskie
(86)
Treny
(85)
Film polski
(84)
Praca zbiorowa
(83)
Wywiady
(81)
Romans historyczny
(79)
Literatura amerykańska
(78)
Powieść dziecięca angielska
(78)
7 wyników Filtruj
Brak okładki
Muzyka
Winyl
W koszyku
Easter's Herald. - Hungary : Hungaroton, 1985. - 1 płyta : analogowa, 33 1/3 obrotu na minutę, stereofoniczna ; 30 cm + Wkładka drukowana.
Zwiastun Wielkiejnocy : śpiewy gregoriańskie
Zawiera [Strona A]: Sepulto Domino : responsorium - z terkotką (2:20). Lumen Christi : Exsultet : praeconium paschale (15:15). Gloria : Hymnus Angelicus - z biciem dzwonu (3:08). Laudate Dominum : tractus (2:05). Pro vesperis (Alleluja : antiphona - Laudate Dominum in sanctis ejus : psalmus 150. Vespere autem : antiphona (4:25)) (27:13).
Zawiera [Strona B]: Postulavi Patrem : antiphona. Alleluja : Angelus Domini (2:50). Alleluja : Resurrexit - Alleluja : Pascha nostrum - Exsurge gloria : antiphonae. Alleluja : Surgens Jesus (3:30). Maria Magdalene : antiphona. Alleluja : In die resurrectionis (2:50). Stetit Jesus - Videte manus : antiphonae. Alleluja : Nonne cor (3:15). Ad coenam Agni : hymnus. Alleluja : Crucifixus (2:40). Cantate Deo : responsorium. Alleluja : Haec dies (3:35). Gavisi sunt - Pax vobis - Cognoverunt : antiphonae. Alleluja : Laudate pueri (3:00). Crucem sanctam : antiphona. Alleluja : Post dies octo (2:45). Alleluja : Confitemini. Iterum autem : antiphona (2:22) (26:47).
Wykonawcy: Schola Hungarica ; Tamás Bubnó, śpiew (utwór 2) ; Géza Gémesi, instrumenty perkusyjne (utwór 14) ; László Dobszay (utwory 1, 3, 5, 6, 8, 10, 14), Janka Szendrei (utwory 2, 4, 7, 9, 11-13), dyrygenci.
Nagrano w kościele reformowanym w Ócsa. Nagranie cyfrowe. Reżyser nagrania Dóra Antal, operator dźwięku Ferenc Pécsi.
Śpiew w języku łacińskim. Na drukowanej wkładce teksty w języku łacińskim i wtłumaczeniach na języki węgierski i angielski. Na okładce i drukowanej wkładce informacja historyczna w językach węgierskim, angielskim, francuskim, niemieckim i rosyjskim. Autor komentarza Benjamin Rajeczky.
W opisie brak konkretnej informacji na temat pochodzenia wykorzystanych wersji poszczególnych utworów. Utwór 5 określony jako wegierska polifonia późnośredniowieczna. Wersja tekstu utworu 2 pozwala odnosić ją do na lata 1334-1342.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Mouseion
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P0033/MK (1 egz.)
Brak okładki
Muzyka
Winyl
W koszyku
Gregorian Chants from Hungary. 2, Advent. Christmas. Pentecost. - Hungary : Hungaroton, 1979. - 1 płyta : analogowa, 33 1/3 obrotu na minutę, stereofoniczna ; 30 cm + Wkładka drukowana.
Węgierskie śpiewy gregoriańskie. 2, Adwent. Boże Narodzenie. Zesłanie Ducha Świętego. Gregoriańskie i wielogłosowe śpiewy z średniowiecznych Węgier.
Zawiera [Strona A]: Adwent (Ecce carissimi [z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10] (4:18). Populus Syon : inroitus [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (3:06). Ex Syon species : graduale [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (2:22). Alleluia : Rex noster [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18]. Missus Gabriel : sequentia [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (6:37). Deus tu convertens : offertorium for the Second Sunday of the Advent [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (1:35). Sanctus : Omnes unanimiter [z Graduale ex Pata, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest, Fol. Lat. 3522] (2:00). Ierusalem surge : communio [z Graduale ex Pata, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest, Fol. Lat. 3522] (0:52)) (20:50).
Zawiera [Strona B]: Boże Narodzenie (Consolamini, consolamini [z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10] (4:31). O mundi Domina : antiphona O [z Knauz 2 Antiphonarium, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 2] (0:54). Verbum caro factum est : responsorium [z niezidentyfikowanego koszyckiego fragmentu manuskryptu, Archív mesta Bratislavy, Bratislava] (3:18)). Zesłanie Ducha Świętego (Ascendit Christus : Cantio for Ascension Day [z niezidentyfikowanego koszyckiego fragmentu manuskryptu, Archív mesta Bratislavy, Bratislava] (1:03). Repleatur os meum : Introitus [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (3:22). Alleluia : Veni Sancte : Alleluia [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18]. Veni Sancte Spiritus : Sequence [z Graduale Strigoniense Francisci de Futhak, Topkapı Sarayı Müzesi, Istanbul, 2429] (5:02). Lauda anima mea : Offertory [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (1:18). Spritus ubi vult : Communion [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (1:08). Loquebantur : Responsory for Pentecost [z Antyfonarza OSPPE: Zagreb, Metropolitanska knjižnica, MR 8] (2:01). Paraclitus egrediens : Cantio for Pentecost [z Zsigmond-kori töredék, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest] (1:38)) (24:16).
Wykonawcy: Schola Hungarica ; László Dobszay (utwory 2-5, 7, 8, 10, 11, 17), Janka Szendrei (utwory 1, 6, 9, 12-16), dyrygenci.
Nagrano w kościele reformowanym z 13 w. w Ócsa. Reżyser nagrania Zoltán Hézser, operator dźwięku István Berényi.
Śpiew w języku łacińskim. Na drukowanej wkładce teksty w języku oryginalnym łacińskim. Na okładce i drukowanej wkładce informacja historyczna w językach węgierskim, angielskim, francuskim, niemieckim i rosyjskim. Autor komentarza Benjamin Rajeczky.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Mouseion
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P0025/MK (1 egz.)
Brak okładki
Muzyka
Winyl
W koszyku
Gregorian Chants from Hungary. 4, Easter. - Hungary : Hungaroton, 1980. - 1 płyta : analogowa, 33 1/3 obrotu na minutę, stereofoniczna ; 30 cm + Wkładka drukowana.
Węgierskie śpiewy gregoriańskie. 4, Wielkanoc. Gregoriańskie i wielogłosowe śpiewy z średniowiecznych Węgier.
Zawiera [Strona A]: Inventor rutili : hymnus [z Graduale Strigoniense Francisci de Futhak, Topkapı Sarayı Müzesi, Istanbul, 2429] (3:42). Iam domnus optatas : tropus [z Graduale Strigoniense Thomae Card. Bakócz, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, MS I. 1 a-b] (1:50). Dum transisset sabbatum : responsorium [z Graduale Strigoniense Francisci de Futhak, Topkapı Sarayı Müzesi, Istanbul, 2429] (2:58). Quis revolvet : ludus paschalis [z Graduale Strigoniense Francisci de Futhak, Topkapı Sarayı Müzesi, Istanbul, 2429] (4:20). Cum Rex gloriae : antiphona [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18]. Triumphat Dei Filius : tropus [z Graduale Strigoniense Thomae Card. Bakócz, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, MS I. 1 a-b]. Oratio [paschalis] [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18]. Sedit angelus : antiphona [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (10:04) (22:54).
Zawiera [Strona B]: Resurrexi : introitus [z Missale notatum Zagrebiense, Bibliothek des Franziskanerklosters, Güssing, Cod. 1/43] (3:30). Kyrie paschale [z niezidentyfikowanego koszyckiego fragmentu manuskryptu, Archív mesta Bratislavy, Bratislava] (2:00). Haec dies : graduale [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (2:19). Alleluia : Pascha nostrum [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18]. Mundi renovatio : sequentia [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (5:39). Terra tremuit : offertorium [z Graduale Strigoniense Francisci de Futhak, Topkapı Sarayı Müzesi, Istanbul, 2429] (3:00). Pascha nostrum : communio [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (1:20). Surrexit Christus : tropus [z Zsigmond-kori töredék, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest] (1:42). Regina caeli : antiphona cum tropo [z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10] (2:32) (22:02).
Wykonawcy: Schola Hungarica ; László Dobszay (utwory 1, 2, 4, 7, 8, 10, 11), Janka Szendrei (utwory 3, 5, 6, 9, 12, 13), dyrygenci.
Reżyser nagrania Zoltán Hézser, operator dźwięku István Berényi.
Śpiew w języku łacińskim i węgierskim. Na drukowanej wkładce teksty w językach oryginalnych łacińskim i węgierskim, tekst w języku węgierskim z tłumaczeniem na język angielski. Na okładce i drukowanej wkładce informacja historyczna w językach węgierskim, angielskim, francuskim, niemieckim i rosyjskim. Autor komentarza Benjamin Rajeczky.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Mouseion
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P0027/MK (1 egz.)
Brak okładki
Muzyka
Winyl
W koszyku
Magyar gregorianum. 5, Magyar szentek. - Hungary : Hungaroton, 1981. - 1 płyta : analogowa, 33 1/3 obrotu na minutę, stereofoniczna ; 30 cm + Wkładka drukowana.
Węgierskie śpiewy gregoriańskie. 5, Węgierscy święci. Gregoriańskie i wielogłosowe śpiewy z średniowiecznych Węgier.
Zawiera [Strona A]: Domine ad adiuvandum : rundellus [z Zsigmond-kori töredék, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest] (1:33). Ades festum venerandum : 9 antiphonae [z Antiphonale Strigoniense II, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, MS I. 3. d] (8:50). Omne datum optimum : [ze słowami z Breviarium Strigoniense do melodii z manuskryptu znanego dawniej jako Processionale Paulinum, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest]. Nobilis stirpe : responsorium [z Antiphonale Strigoniense II, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, MS I. 3. d]. Scandi sanctus : 3 antiphonae [z Antiphonale Strigoniense II, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, MS I. 3. d] (utwory 3-5: 7:25). Os iusti : introitus [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (2:03). Kyrie [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18]. Gloria [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (utwory 7-8: 5:46) (25:37).
Zawiera [Strona B]: Domine, praevenisti : graduale [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (2:12). Alleluia : Sancte rex Stephane [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18]. Corde voce : sequentia [z Graduale Strigoniense Thomae Card. Bakócz, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, MS I. 1 a-b] (utwory 10-11: 7:53). Beatus servus : communio [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (0:43). Ave beate rex Stephane : antiphona [z Antiphonale Strigoniense II, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, MS I. 3. d] (1:31). O Pastor aeterne : rundellus [z Zsigmond-kori töredék, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest] (1:29). Nicolai solemnia : [z niezidentyfikowango koszyckiego fragmentu, Dominikánsky konvent Košice - archívna knižnica] (2:00). Regis regum civis, ave : hymnus [z Psalterium Budense, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, Ms.I. 3b] (2:25). Ave flos nobilium : antiphona [z Psalterium Budense, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, Ms.I. 3b] (1:53). Humili prece : litania [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (4:03) (24:09).
Wykonawcy: Schola Hungarica ; László Dobszay (utwory 1, 2, 6, 9-12, 15, 16, 18), Janka Szendrei (utwory 3-5, 7, 8, 13-14, 17), dyrygenci.
Reżyser nagrania Zoltán Hézser, operator dźwięku Judit Lukács.
Śpiew w języku łacińskim. Na drukowanej wkładce teksty w języku oryginalnym łacińskim i w tłumaczeniu na język węgierski. Na okładce i drukowanej wkładce informacja historyczna w językach węgierskim, angielskim, francuskim, niemieckim i rosyjskim. Autor komentarza Benjamin Rajeczky.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Mouseion
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P0028/MK (1 egz.)
Brak okładki
Muzyka
Winyl
W koszyku
Magyar Gregorianum. 6, Chants of the Blessed Mary. Funeral Chants. - Hungary : Hungaroton, 1981. - 1 płyta : analogowa, 33 1/3 obrotu na minutę, stereofoniczna ; 30 cm + Wkładka drukowana.
Węgierskie śpiewy gregoriańskie. 6 Śpiewy maryjne. Śpiewy pogrzebowe. Gregoriańskie i wielogłosowe śpiewy z średniowiecznych Węgier.
Zawiera [Strona A]: Chants of Blessed Mary (Salve sancte Parens : introitus [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (2:12). Kyrie virginitatis amator : Kyrie cum tropo [z Graduale Strigoniense Francisci de Futhak, Topkapı Sarayı Müzesi, Istanbul, 2429]. Gloria de Beata : Gloria cum tropo [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (utwory 2 i 3: 6:05). Adest nobis nunc miranda : lectio cum tropo [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18] (6:36). Alleluia : Fuit virgo [ze składanego manuskryptu z Ozora, Egyetemi Könyvtár, Budapest](2:05). Alleluia : Dulcis mater [z Pray Codex, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest, MNy 1]. Mira mater : sequentia [z Pray Codex, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest, MNy 1] (utwory 6 i 7: 3:37). Verbum caro [z Zsigmond-kori töredék, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest] (1:50). Recordare : offertorium cum tropo [z Graduale Strigoniense Thomae Card. Bakócz, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, MS I. 1 a-b] (2:10)) (24:35).
Zawiera [Strona B]: Funeral Chants (Salve regina : antiphona [z niezidentyfikowanego kancjonału paulińskiego, Biblioteka Jasnogórska, Częstochowa] (2:25). Circumdederunt : invitatorium [z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10]. Kyrie [z niezidentyfikowanego manuskryptu opisanego jako Budai Mihály Agenda, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest]. Oremus : oratio pro mortuis [z niezidentyfikowanego Processionale OSPPE, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest] (utwory 11 i 12 [obejmujacy Kyrie i Oremus]: 6:45). Libera me : responsorium [z Knauz 1 Antiphonarium, Archív mesta Bratislavy, Bratislava] (5:33). Aperite mihi : 5 antiphonae [z niezidentyfikowanego kancjonału paulińskiego, Biblioteka Jasnogórska, Częstochowa]. Halotti beszéd : kazanie w języku węgierskim [z Pray Codex, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest, MNy 1]. Ego sum resurrctio : antiphona [z niezidentyfikowanego kancjonału paulińskiego, Biblioteka Jasnogórska, Częstochowa] (utwory 14-16: 5:30). Si bona suscepimus : responsorium [z niezidentyfikowanego kancjonału paulińskiego, Biblioteka Jasnogórska, Częstochowa] (3:00)) (23:13).
Wykonawcy: Schola Hungarica ; László Dobszay (utwory 5, 11-14, 16), Janka Szendrei (utwory 1-4, 6-10, 17), dyrygenci ; Gyula Szersén, recytacja (utwór 15).
Reżyser nagrania Zoltán Hézser, operator dźwięku Judit Lukács.
Śpiew w języku łacińskim, recytacja w języku węgierskim. Na drukowanej wkładce teksty w języku oryginalnych łacińskim i węgierskim, tekst w języku węgierskim w tłumaczenia na języki angielski, francuski, niemiecki i rosyjski. Na okładce i drukowanej wkładce informacja historyczna w językach węgierskim, angielskim, francuskim, niemieckim i rosyjskim. Autor komentarza Benjamin Rajeczky. Tekst węgierski recytacji opracował Lóránd Benkő.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Mouseion
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P0029/MK (1 egz.)
Brak okładki
Muzyka
Winyl
W koszyku
Magyar Gregorianum : A karacsonyi unnepkor dallamai 15. szazadi keziratok alapjan. - Hungary : Hungaroton, [1978]. - 1 płyta : analogowa, 33 1/3 obrotu na minutę, stereofoniczna ; 30 cm + Wkładka drukowana.
Węgierskie śpiewy gregoriańskie : średniowieczne melodie bożonarodzeniowe z piętnastowiecznych manuskryptów / opracował Benjamin Rajeczky.
Zawiera [Strona A]: Ave spes nostra : antiphona [z Antiphonale OSPPE, Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 8 oraz z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10]. Veni, Redemptor gentium : hymnus [z Budai Psalterium, Főszékesegyházi Könyvtár, Esztergom, Mss. I. 3c]. Christus natus est nobis : invitatorium [et psalmus 94] [z Antiphonale OSPPE, Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 8 oraz z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10]. Jubilamen : lectio [z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10]. Descendit de caelis : responsorium [prawdopodobnie z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10]. Genealogia Christi : evangelium [z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10].
Zawiera [Strona B]: Lux fulgebit : introitus [z Graduale Strigoniense Francisci de Futhak, Topkapı Sarayı Müzesi, Istanbul, 2429]. Alleluja : Dominus regnavit [z niezidentyfikowanego Missale notatum z 14 w. z Bratysławy]. Eia, recolamus : sequentia [z niezidentyfikowanego Sequentiale z 14 w. z Bratysławy]. Procedentem sponsum : tropus per Benedicamus [z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10]. Verbum caro factum es : responsorium [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]. Hodie Christus natus est : antiphona [z niezidentyfikowanego Antiphonale z 15 w. z Bratysławy]. Dies est laetitiae : cantio [z Antiphonale Zagrebiense (Osvát Thuz), Metropolitanska knjižnica, Zagreb, MR 10]. Isten, téged dicsérünk : himnusz Te Deum [z Peer-kódex (1526), Orszagós Széchényi Könyvtár, Budapest].
Wykonawcy: Schola Hungarica Ensemble ; László Dobszay, Janka Szendrei, dyrygenci.
Nagrano w średniowiecznym kościele w Ócsa. Reżyser nagrania Dóra Antal, operator dźwięku Attila Fülöp.
Śpiew w językach łacińskim i węgierskim. Na okładce informacja historyczna w językach węgierskim, angielskim, niemieckim i rosyjskim. Autor komentarza Benjamin Rajeczky. Na drukowanej wkładce teksty niektórych utworów w języku łacińskim i infromacje o źródłach w językach węgierskim, angielskim i niemieckim.
Grand Prix Academie du Disque Française.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Mouseion
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P0024/MK (1 egz.)
Brak okładki
Muzyka
Winyl
W koszyku
The Memory of Thomas Becket / edited by Benjamin Rajeczky. - Hungary : Hungaroton, 1983. - 1 płyta : analogowa, 33 1/3 obrotu na minutę, stereofoniczna ; 30 cm + Wkładka drukowana.
Pamięci Thomas Becketa / opracował Benjamin Rajeczky.
Zawiera [Strona A]: [1] Matutinum: Invitatorium (Adsunt Thomae - Venite exultemus : antiphona cum psalmo [z Knauz 2 Antiphonarium, Archív mesta Bratislavy, Bratislava]). [2] Matutinum: Nocturnus I ([2a] Summo sacerdotio - Beatus vir : Monachus sub clerico - Quare fremuerunt : Cultur agri domini - Domine, quid multiplicati : antiphonae cum psalmi [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]. [2b] Én szerelmes atyámfiai : lectio [z Érdy Codex, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest]. Thomas manum : responsorium [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]). [3] Matutinum: Nocturnus II ([3a] Nec in agnos - Cum invocarem : Exultat vir - Verba mea : Exultantis praedia - Domine, Dominus noster : antiphonae cum psalmi [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]. [3b] A király pedig mindenben az ő akaratjára : lectio [z Érdy Codex, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest]. Mundi florem : responsorium [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]).[4] Matutinum: Nocturnus III ([4a] Satanae satellites - In Domino confido : Strictis Thomas - Domine, quis habitabit : Hosti pandit - Domine, in virtute tua : antiphonae cum psalmi [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]. [4b] Mindenben azért erősen oltalmazza vala : lectio [z Érdy Codex, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest]. Christe Jesu : responsorium [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]) (27:29).
Zawiera [Strona B]: [5] [5a] Matutinam - dokończenie (Te Deum laudamus - All the saints : carol [z Ritson Manuscript, British Library, London, Add. MS 5665]). [5b-d] Laudes ([5b] Granum cadit - Totus orbis - Aqua Thoimae - Ad Thomae memoriam - Tu per Thomae : antiphonae [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]. [5c] Opem nobis : antiphona [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]. [5d] Laetare cantuaria - Gens Anglorum - Deum constanter : carol [z Ritson Manuscript, British Library, London, Add. MS 5665]). [6] Missa ([6a] Laetabitur justus - Exaudi Deus - Gloria : introitus [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18]. [6b] Lectio libri Sapientiae : Beatus vir [z Capitulare Strigoniense, Országos Széchényi Könyvtár, Budapest, Clmae 408]. [6c] Alleluja : Leatabitur justus [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18].[6d] Sanctus [z Missale notatum Strigoniense, Archív mesta Bratislavy, Bratislava, EC Lad. 3, EL 18]). [7] [7a] Missa - dokończenie (Nowell sing we - Exortum est - Gloria tibi : carol [z Trinity Caroll Roll, Wren Library, Trinity College, Cambridge, MS O.3.58]). [7b-c] Vesperae ([7b] Jecet granum - Cadit custos : responsorium [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]. [7c] Felis locus : antiphona [z Antiphonale Waradiense (Zalka), Egyházmegyei Kincstár és Könyvtár, Györ]) (25:36).
Wykonawcy: Schola Hungarica ; Gyula Szersén, recytacja (utwory 2b, 3b, 4b) ; László Dobszay (utwory 1, 2a, 3a, 4a, 5a, c, d, 6a, 7a, c), Janka Szendrei (utwory 2b, 3b, 4b, 5b, 6b-d, 7d), dyrygenci.
Nagranie cyfrowe. Reżyser nagrania Dóra Antal, operator dźwięku Ferenc Pécsi.
Śpiew w językach łacińskim i angielskim, recytacja w języku węgierskim. Na drukowanej wkładce teksty utworów śpiewanych w językach oryginalnych łacińskim i angielskim oraz ich tłumaczenie na język węgierski, teksty recytowane w języku oryginalnym węgierskim oraz ich tłumaczenia na jezyki angielski, francuski, niemiecki i rosyjski. Na okładce i drukowanej wkładce informacja historyczna w językach węgierskim, angielskim, francuskim, niemieckim i rosyjskim. Autor komentarza Benjamin Rajeczky.
Nabozeństwo wywodzące się z 12 wiekuz Anglii, obecne w liturgii wegierskiej od przełomu wieku 12 i 13, odtworzone na postawie rekopisów z wieku 15 i uzupełnione utworami z rękopisów z wieku 14 i 15.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Mouseion
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. P0030/MK (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej